Showing posts with label Travel 旅行. Show all posts
Showing posts with label Travel 旅行. Show all posts

Friday, September 28, 2012

世界薬学連合100周年記念コングレスに参加します


来週から世界薬学連合(FIP)の100周年大会に参加しにオランダに行ってきます。

119か国から参加者が集まります。

http://www.fip.org/amsterdam2012/Amsterdam/2033/Home/

今回の注目の一つは世界初の調剤テクニシャンのシンポジウムが行われることです。世界ではテクニシャンがいるのが当たり前になっていて、役割や教育について各国の調査発表、ディスカッションが行われます。

もう一つ、個人的に注目しているのは、薬剤師の能力・資質(Competency)を明らかにするワークショップです。
薬剤師に必要な能力のグローバルスタンダードを明らかにすることで、薬学教育が目指すものがより明確になります。

帰国した暁には報告会をしたいと思いますので、興味のある方はご連絡ください^O^

Thursday, August 30, 2012

薬学生・薬剤師が海外で働く、国際キャリアを積むには その2



自分が学生だった頃
今よりもっと無知で
薬学部で学ぶ目的
その先に何があるのか
全然見えず

日本で薬剤師として働くことに魅力を感じず
とにかく広い世界に飛び出したかった(様々な経験を経て今は違う考えですが)


だから、薬剤師として国際的に活躍されている人を探そうと
色んな所に出かけて
色んな人に話を聞いて
何人かには会えたけど
何人かにしか会えなくて

誰に相談していいのか
何を目指せばいいのか
何年も悩んでいました。

だから私は
自分で自分の道を切り開こう、と。
そして、後に続く人のために、
情報を発信していこう、と心に決めたのでした。

おかげさまで
講演活動やMIL (http://emil-jp.com/user_page_pdf_list.html)をはじめとするその他薬学系の雑誌での執筆、Twitter, Facebook, そしてこのブログを通して、多くの同じ志を持つ仲間に出会うことができました。
ブログを書き始めて6年になりますがその中でも最もアクセスを頂いている投稿の一つがこちらです。↓

薬学生・薬剤師が海外で働く、国際キャリアを積むには



この記事を見て、進路に悩む薬学生が連絡してきてくれると、書いていてよかったなぁ、と心から嬉しくなります。


上記の記事は、すでにある程度やりたいことや目指すものが明確になっている人向けの記事ですが、もっと前の段階での相談も受けます。



「何からはじめたら良いのかわからない」

とか

「国際的な仕事がしたいけどどんな働き方があるの?」

などです。

なので、今回は続編として、特に国際保健系の情報収集にフォーカスして参考になりそうなリソースを紹介したいと思います。


<何から始めたらいいのか>
STEP1: 情報収集をしましょう。本を読んだり、メーリングリストやTwitter, Facebookなどで情報を集めることができます。

STEP2: 情報源から興味のあるセミナーやイベントに参加して、実際に活動をしている人の話を聞いたり、同じような志を持つ仲間を見つけよう。




☆参考書籍:

1.国際保健医療学 国際保健医療学会編集
2.世界と恋するおしごと- 国際協力のトビラ 山本敏晴 著

☆参考URL:
1.国際保健医療学会学生部会メーリングリスト
http://www.jaih-s.net/modules/tinyd/index.php?id=12
Twitter: https://twitter.com/intent/user?screen_name=jaih_s

2.国際協力NGOセンター http://www.janic.org/
国際協力に関する情報発信を行っています。Twtter, Facebook, メーリングリストもあります。

3.国際保健NGO SHARE http://nposhare.sakura.ne.jp/share/join/event/
国際保健に関する活動をしているNGOです。



<国際的な仕事がしたいけど、どんな働き方があるか>
医療系のバックグラウンドを持ち、国際保健分野で活躍することを目指すかたが必要な知識・スキル・人脈を獲得し、ステップアップする手段の一つとしてMaster of Public Health (MPH)の取得があります。日本でも長崎大学がMPHのコースを開講していたり、アジアですとタイのマヒドンが有名ですが、日本やアジアを基盤としていくなら、それも有効な選択の一つですし、そうでなければ一般的に欧米に優れたコースが多くあるように思います。

☆MPH(Master of Public Health)留学関係参考URL

 http://square.umin.ac.jp/kj/mph/body.html
 http://www.gradschool.jp/blog3/6_/mph/
 http://ameblo.jp/drcityangel/



☆大学院で国際保健や公衆衛生(MPH)を学んだ後の進路の例
国際機関や政府またはNGOの専門家、民間のコンサルなどが多いように思います。
http://www.geocities.jp/yohkocco0407/int_coop.html
http://www.tm.nagasaki-u.ac.jp/mph/entrance/sinro.html 


参考になれば幸いです。

進路に関する相談、随時受け付けております。
ページ右下のメールフォームに直接入力をしてご連絡ください。






Thursday, June 16, 2011

震災から3ヶ月。今こそボランティアを。How to join volunteer program

東日本大震災から3ヶ月がたちました。

震災発生当初は、被災地の自治体機能が失われたり、道路、公共交通機関の断絶など様々な混乱から、自衛隊や政府関係者、報道、NGO/NPOなど限られた人々が中心に被災地支援を行ってきましたが、3ヶ月たち、少しずつ公共の機能も回復が見られます。

時間の経過と共に、人々の関心は少しずつ薄れていきます。
でも復興はまだまだこれからです。これからが人が必要なときです。
また、自分達が被災地に送った物資やお金が、本当に必要な人々に届いているのか、
自分の目で確かめましょう。

各地のボランティアセンターやNGO/NPO、また被災地のボランティアセンターでは、災害ボランティアを常に募集しています。

日帰りで参加できるものから、週末を利用して1~2泊するもの、被災地の経済復興のために観光のオプションがあるもの、など、様々なプランがあります。



<災害ボランティアに参加するまでの流れ>

1、ボランティア保険に加入
ボランティアに参加するにはまず、自分の住んでいる自治体の社会福祉協議会へ行って、ボランティア保険に入りましょう。プランは天災AとBがありますが、内容は同じで補償額が違うだけです。
Aプランであれば、自治体が加入費を出してくれるので実質加入者の負担はありません。
簡単な書類に記入するだけなので、手続きは5分くらいで終わります。

2、参加できるプログラムを探そう。
各地の社会福祉協議会のボランティアセンターでも、災害ボランティアを募集していたり、ボランティアバスを運行しているところもあります。

例えば石川県でも募集しています。http://www.pref.ishikawa.lg.jp/kenmin/saigai/vol.html
その他の地域の募集はこちらに随時アップされています。
http://shinsai.yahoo.co.jp/volunteer_db/index.html

ボランティア初心者であれば、ボランティアバスを利用することをお勧めします。
自分の居住地周辺からボランティアバスが出ていない場合でも、仙台駅や、福島駅からボランティアバスが運行されていますので、仙台や福島まで鉄道で赴いて、参加することもできます。
関東や関西からも様々な年齢の方が参加しています。

個人の車で、直接、被災地の災害ボランティアセンターに行くことも可能ですが、
土地勘がある場合を除いては個人で被災地に来るまで行くことは難しいかもしれません。

多くのプログラムにはボランティアコーディネーターや経験者がいるので、わからないことがあれば、聞くことができます。

3、準備
自分が参加できそうなプログラムを見つけたら、現地に行くための準備をしましょう。
泥のかき出しやがれきの撤去などをする場合は、基本的に以下の装備が必要です。

飲料水、作業着、合羽、ゴーグル、安全長靴(釘やガラスのふみ抜きを防ぐため、鉄板中敷入りが望ましい)、ゴム手袋、軍手、角型スコップ(公共交通機関を利用する場合は、現地の災害ボランティアセンターで借りれるか問い合わせてみましょう)、防塵マスク、タオル、身分証明書(運転免許)、着替え、ボランティア保険加入カード、お金(現地の特産物やお土産を買って帰ろう)、自分の食料


4、十分な体力とともに、出発。

5、現地入り。作業。ボランティア仲間や現地の人と交流。

6、現地でお土産を購入。

7、帰宅。

8、帰ってからも、自分に何ができるか考えて、行動する。


写真やビデオ撮影は基本的には控えましょう。
相手の気持ちになって、言動を考えましょう。
無理は禁物。

Saturday, October 02, 2010

北欧の車窓から Train trip in Scandinavia!


北欧を旅行しております。
幸い天気にも恵まれ、美しい景色を堪能しております。
この時期は本来曇りがち、雨がちのようで、
ここ数ヶ月のうちで一番いい天気だ!と地元のひとも驚いていました。



ストックホルムからヨーテボリに向かう列車の車窓より。




エレブロという街のお城。



久し振りに友人に再会して楽しい時間を過ごしています。


現在、ノルウェーのベルゲンに来ています。

明日はフィヨルドツアーに行きます。

Thursday, September 23, 2010

ヘルシンキショッピング Shops in Helsinki

街にはかわいい雑貨屋さんがたくさん。



キオスク発見!



このおしゃれなお店は?



観光案内所でした!


こんなステキな照明をかざれる部屋に住みたいですね。

日本でも人気のイッタラ。

マリメッコ。

サンタの国フィンランド。
もうクリスマス?

SUOMIはフィンランドの意味


みんな大好きムーミン。
カバじゃないよ。

ムーミンショップ。


小腹がすいたらサンドイッチ。


さぁ、今夜は列車に乗って、友人の待つKuopioへ!

ヘルシンキ観光3 Tour in Helsinki 3







教会めぐり。

つくりがとてもこっていて、ずっと眺めていてもあきない。


ヘルシンキ観光2 Tour in Helsinki 2


港から船に乗ってスオメリンナ島へ。





島全体が公園のようになっていて、かわいらしいカフェやレストランがあり、
ゆっくり散歩するのによいところです。
世界遺産だそうです。

ヘルシンキ観光1 Tour in Helsinki 1


朝ごはんビュッフェ。
チーズとサーモンが美味しい!

朝のヘルシンキ中央駅。




市内にはトラム(路面電車)が。

街中に公園もあります。



マーケット広場には野菜や民芸品が売られています。

港には観光船がとまっていました。

Wednesday, September 22, 2010

着いたよヘルシンキ! Helsinki

成田から、スカンジナビア航空でコペンハーゲンへ。



なんか、空港の待ち合い室のイスもかわいい。
いたるところに、ステキなデザインが!
飛行機を乗り換えて、ヘルシンキへ!
ヘルシンキ空港からバスで市内へ。
中央駅の目の前のホテルへ。
ホテルについたら、
受付の人が、
「君はラッキーだ!」と言う。

「何が?」って聞いたら、

「普通の部屋で予約もらってるから、値段はそのままだけど、スイートルームに泊まれるよ。」
と。

「わーい」って喜んだけど、

部屋についてみて、
なんだか一人には広すぎて、落ち着かない(笑)



明日は、ヘルシンキを観光して、夕方、友人が住んでいるKuopioに列車で向かいます。

憧れの北欧へ flying to Scandinavia !!!

ずっと前から行きたかった、フィンランド、スウェーデン、ノルウェー、デンマークへ行ってきます!
IPSF時代の友達が各国にいるので、友人宅を回ります。

久しぶりの再会楽しみです。

Wednesday, September 08, 2010

これからのこと my future plan


日本に帰ってきてはや2週間。

ガーナにいた日々がなんだか、遠い昔のようです。

日本は時間がたつのが早いですね。 そして人々が歩くスピードも早すぎです冷や汗走る人

さてさて、帰国してから金沢に行ったり、おいっこの夏休みの宿題手伝ったり(笑)バタバタしておりましたが、やっとこ落ち着きました。
ということで、来春4月から、金沢に引っ越します。2年間ほど。 いいとこだよ~みんな遊びにきてね。

というか、とりあえず3月までは八王子におります。 来週は母校のこどもたちにガーナの話をしにいく予定です。

その次の週は同期たちの帰国を成田にお迎えにいて、その足でしばらく北欧に行きますが。。。

10月10・11日は長野に薬剤師会の学術大会に行きますが、誰か参加される方いますか??

その後は、しばらくバイトでもして貧乏学生生活のために、お金をためようと思います。

誰か、いい仕事、紹介してください!!

あー。婚活もしなきゃね。 ということで、3月まだ、ふらふらしてるので、みんな遊んでねハート


it's been 2weeks sicnce I got back to Japan.

time flies! not only time, but people here are also fast and quick and hard to follow :D

anyway, I just received a letter from school and got a permission for master course!! wooohooo!!!

that means I'm gonna move to Kanazawa prefecture from next April.
Kanazawa is very beautiful and peaceful traditional city.
you are most welcome to visit me and you won't regret!

well, I will be going to Scandinavian countries for a while, other than taht, I'm still here in Tokyo until March though.

so let me find good part time job to survive in Kanazawa as a student!

Sunday, August 29, 2010

金沢

帰国して翌日。

金沢へ。

試験を受けに行ってきました。

金沢。いいところでしたよ。

さて、私の運命やいかに。

Wish me luck!


空から

約20時間の飛行機の旅。

日本に帰ってきました。

ガーナと日本。

やっぱ遠いな。

ガーナの人々と、距離があることや時差があることに違和感があります。

日本の人々とは久し振りにあっても2年ぶり、という感じはしなかったなぁ。

Sunday, August 22, 2010

アムスより

現在、オランダアムステルダムにて、成田への飛行機への乗り換え待機中。

空港にはたくさんの友人が見送りに来てくれました。

本当に素晴らしい仲間に恵まれて幸せです。

旅立ちの日まで、引き上げ、報告会、表敬訪問、自治会隊員総会などで忙しくて、
ガーナを離れる実感が全然なかったのだけど、
最後にみんなが手紙をくれて、
飛行機の中で読んで

一人で泣いてしまいました。

みんな、ほんとにどうもありがとう!

久し振りの先進国は、なんだか全てがまぶしくて
人の歩くスピードが早すぎて
なんだか目が回りそうです。

明日の朝には、2年ぶりの日本!

家族や友達に会えるのが楽しみです。




Thursday, July 29, 2010

Surprise at the last meeting in the district

It was the last meeting of district health service in Asuogyaman today.
At the end of the meeting, Chairpeson call me to come in front.

They presented me appreciation letter/certificate of honour and special gift-Ghanaian Kente Ghana Health Service version!

The letter says

"CITATION OF MERIT TO MS.YOKO GOCHO (JICA VOLUNTEER) FOR CONTRIBUTING TO EFFICIENT HEALTH DELIVERY IN THE ASUOGYAMAN DISTRICT

Ms. Yoko Gocho, you were posted to the Asuogyaman District Health Office in the year 2008.
The rapidity with which you integrated yourself into the Ghaian way of life was quite amazing.

Your collaboration with the Asuogyaman District precisely Ghana Health Service in carrying out JICA sponsored programs which were aimed at creating awareness on the HIV/AIDS among school children and the communities was enormous and yielding fruitful result.

The skills you exhibit on the computer have spurred on most RCH workers to become proud of you.

Your willingness to execute any work assigned to you was tremendous.

Ms.Yoko Gocho, you have made the District proud and also your country Japan proud.

This is in recognition of your good work."



I'd rather have to say big big thanks to you all in Asuogyman.
I learnt a lot from you.
it was great experience in my life working here.
I hope I'll come back here one day.
Once again, thank you so much.

今日は配属先の郡スタッフの最後の会合でした。

ミーティングの最後に、司会の人が、

「ちょっとみんなまだ帰らないで。最後に大事なプログラムがあるから!Yoko、前に来て!」
と言って、感謝状と特別に作ってくれたガーナの織物ケンテをもらいました。

感謝状には

「Ms. Yoko Gochoは2008年にAsuogyaman郡保健局に配属されてすぐにガーナの生活に溶け込み、驚きました。

あなたと郡保健局の協力により実行された、学校やコミュニティの若者に対するHIV/AIDSの予防啓発活動は大きく実り多き功績です。

母子保健部のスタッフにコンピューターの技術を指導してくれて感謝しています。

あなたに依頼した全ての仕事に対する情熱は素晴らしかった。

Ms. Yoko Gocho、あなたはこの郡を誇りあるものへと成長させ、そして私たちはあなたの国、日本を誇りに思います。

ここにあなたの素晴らしい活動をたたえます。」

こんな風に誰かに感謝してもらえることって、なかなかないと思う。
私の方がいっぱい助けてもらって、いっぱい勉強させてもらって感謝の気持ちでいっぱいだよー。
アスオジャマン郡のみなさん、ほんとにほんとにありがとう!!!!